Pages

Home

Mantra 7 Buddha Penghapus Karma

七佛灭罪真言
CHI FU MIE CUI CEN YEN



离婆离婆帝 。 求诃求诃帝 。
陀罗尼帝 。 尼诃啰帝 。
毗黎你帝 。 摩诃伽帝 。
真陵干帝 。 莎婆诃 。


LI PHO LI PHO TI 。
CHIU HO CHIU HO TI 。
THUO LO NI TI 。 NI HO LA TI 。
PHI LI NI TI 。 MO HO CHIE TI 。
CEN LING CHIEN TI 。 SA PHO HO 。




SAPTA ATITABUDDHA KARASANIYA SATYAKRIYA


( Dharani ini dibabarkan oleh tujuh Buddha di masa lampau, dan bermanfaat untuk memusnahkan dosa yang timbul dari 5 karma berat, 4 parajika dan lain sebagai-nya. Umat yang tekun membaca Dharani ini akan menjadi murni kembali dan akan memperoleh pahala berlimpah ).



Pujian setelah Mantera 7 Buddha Penghapus Karma


1.
十方觀世音  一切諸菩薩  誓願救眾生  稱名悉解脫
Shí fāng guānshìyīn yīqiè zhū púsà shìyuàn jiù zhòngshēng chēng-míng xī jiětuō
Sepuluh Penjuru Avalokitesvara dan Para Bodhisattva , berikrar menuntun Para Insan, membebaskan Para Insan dengan metode pelafalan Nama Agung.



2.
若有智慧者  慇懃為解說  但是有因緣  讀誦口不綴
Ruò yǒu zhìhuì zhě yīnqín wèi jiěshuō dànshì yǒu yīnyuán dú-sòng kǒu bù zhui
Insan yang memiliki Kebijaksanaan akan membabarkan-nya, bagi yang memiliki Nidana akan melafalkan-nya tanpa henti.



3.
誦經滿千遍  念念心不絕  火燄不能傷  刀兵立摧折
Sòng jīng mǎn qiān-biàn niàn-niàn xin bù-jué huǒyàn bùnéng shāng dāobīng lì cuīzhé
Pelafalan genap seribu kali, selama-nya dalam hati tiada pernah terputus, tak akan dicelakai oleh kobaran api, semua senjata akan hancur.



4.
恚怒生歡喜  死者變成活  莫言此是虛  諸佛不妄說
Huì-nù shēng huānxǐ sǐzhě biànchéng huó mòyán cǐ shì xū zhū fo bù wàngshuō
Murka berubah menjadi suka cita, kematian menjadi kehidupan, jangan mengatakan ini semua merupakan kepalsuan, Buddha tak pernah berdusta.



5.
高王觀世音  能救諸苦危  臨危急難中  死者變成活
Gāo-wáng guānshìyīn néng jiù zhū kǔ wēi lín wéi jínàn zhōng sǐzhě biànchéng huó
Raja Agung Avalokitesvara mampu menolong dari segala penderitaan dan marabahaya, menganugerahkan kebangkitan batin.



6.
諸佛語不虛  是故應頂禮  持誦滿千遍  重罪皆消滅
Zhū fo yǔ bù xū shì gù yīng dǐnglǐ chí sòng mǎn qiān biàn zhòngzuì jiē xiāomiè
Ucapan Para Buddha tiada kepalsuan, oleh karena itu-lah haturkan penghormatan, lafalkan genap ribuan kali, segala dosa berat akan sirna.



7.
薄福不信者  專貢受持經
Bo fú bùxìn zhě zhuān gòng shòu chí jīng
Bagi yang tidak memiliki keyakinan karena kurang-nya berkah karunia, hendak-nya memberikan Sutra ini kepada yang berniat untuk mendalami-nya.



8.
念八大菩薩名號
Niàn bādà púsà mínghào
Melafalkan Nama Agung Asta Bodhisattva



9.
南無觀世音菩薩摩訶薩  南無彌勒菩薩摩訶薩
Námó guānshìyīn púsà móhēsà Námó mílè púsà móhēsà
Namo Avalokitesvara Bodhisattva Mahasattva ; Namo Maitreya Bodhisattva Mahasattva ;



10.
南無虛空藏菩薩摩訶薩  南無普賢菩薩摩訶薩
Námó xūkōngzáng púsà móhēsà Námó pǔxián púsà móhēsà
Namo Akasagarbha Bodhisattva Mahasattva ; Namo Samantabhadra Bodhisattva Mahasattva ;



11.
南無金剛手菩薩摩訶薩  南無妙吉祥菩薩摩訶薩
Námó jīngāngshǒu púsà móhēsà Námó miàojíxiáng púsà móhēsà
Namo Vajrapani Bodhisattva Mahasattva ; Namo Manjusri Bodhisattva Mahasattva ;



12.
南無除蓋障菩薩摩訶薩  南無地藏王菩薩摩訶薩
Námó chú gàizhàng púsà móhēsà Námó di záng wáng púsà móhēsà
Namo Sarva-nivarana-viskambhin Bodhisattva Mahasattva ; Namo Ksitigarbha-raja Bodhisattva Mahasattva ;



13.
南無諸尊菩薩摩訶薩
Námó zhū zūn púsà móhēsà
Namo Sarva Bodhisattva Mahasattva



14.
願以此功德  普及於一切  誦滿一千遍  重罪皆消滅
Yuàn yǐ cǐ gōngdé pǔjí yú yīqiè sòng mǎn yīqiān biàn zhòngzuì jiē xiāomiè
Semoga dengan Jasa Pahala ini, dilimpahkan kepada Para Insan, dengan genap seribu kali, segala dosa berat sirna.



Sumber:
http://www.wihara.com/forum/mahayana/13937-mantra-7-buddha-penghapus-karma.html